学校2017用韩文怎么写?
中文:学校 2017
韩语:학교 2017
发音:haak gyo wi seo lleong jjik
备注:这里,学校可以用 교향, 학교, 대학교, 중학교 等来表示。 其中,“学校”的“校”字在韩语中有一个特殊的音变规则:“校”——> 교,例如:教室(선생방)—— 교실;校长(학교장)——교장님.
中文:学校 2017
韩语:학교 2017
发音:haak gyo wi seo lleong jjik
备注:这里,学校可以用 교향, 학교, 대학교, 중학교 等来表示。 其中,“学校”的“校”字在韩语中有一个特殊的音变规则:“校”——> 교,例如:教室(선생방)—— 교실;校长(학교장)——교장님.
中文名: 학교2017 韩语名: 화교구석 (Hwagyo kyu-seok) 这个名字是由学校官网上的字打出来的,直接复制粘贴的。 我觉得这个翻译的名字还挺好听的吧~ 至于为什么取这个名字…我表示不懂= = 因为我自己也在找这首歌的歌词来着!
关于这个歌名的意义呢,据说是因为 韩国总统文在寅 在 任 时就提出了 “大学必须成为21世纪人类精神的宝库” 的宣言。 然后 《学校2017》 就是要打造一所这样的大学吧所以叫“学校2017”….这感觉真是很神奇啊hhhhhh